Google nagpadayaw iti bagong mga update a napagana iti AI para kadagiti Google Translate. Naitulong daytoy tapno matulungan dagiti agturay nga mas maawatan ti tono ken konteksto no nagatultuloy.

Kadayaw ni Gemini nga multilingual capabilities, agited ti update kadagiti alternatibo nga panagpasaliksik para kadagiti idiom ken kaswal a pagpapahayag, kadno met iti manunulot no amin ken kumakay a gamiton ida.
Kas maysa panagpamagat, dagiti ag-translate iti frase nga kas “Nagsisira ti mga mananap ken aso” ket makitaem ita dagiti napudno a opsion nga addaan kadagiti panangpasamak tapno matulungan ti pagpili dagiti pinakamaay-ayaman a panunot.
Isang bagbag nga "understand" a feature ti mangited iti napalabas a panan-aw tapno maawatan dagiti kahulugan nga uray kadagiti pagkatranslate. Ti "ask" a feature ket mangpabalin kadagiti gumagamit nga mangkalkal iti napaka-tailored a mga suhestion, kas iti spesipiko a pagpahayag ti rehiyon wenno dagiti variasyon ti dialekto.
Naka-rollout na ti feature iti Google Translate app para kadagiti Android ken iOS idiay U.S. ken India. Nairaragap a makadapot dagiti suporta iti web malapit na.

0 Comments
Leave a Reply