When I wrote about noypiTunes which Christian reviewed on his blog KissNewMedia, I shared the same opinion about the similarities and the subtle use of iTunes in the wording. I didn’t realize the site/service was being operated by Chikka until Chris pointed out to me a comment they left on his blog:
Dear KissNewMedia,
Be careful of what you’re writing. NOYPITUNES is far from the brand iTunes. Noypi is slang for Pinoy. It’s like saying pinoytunes. iTunes sells mp3 and NOYPITUNES sells ringtones for Pinoys/Filipinos. As for the record, NOYPITUNES is a registered brand in the U.S. and they passed all the legal requirements.
First, Apple’s iTunes Store are not selling mp3s. They are selling licensed TV shows, movies and songs in digital format, specifically in protected AAC file format.
Second, if noypiTunes was targeted towards mobile phone users, then it should have been noypiTones, referring to ringtones which is what they’re actually selling. So, one cannot avoid the idea that the use of Tunes instead of Tones was largely influenced by iTunes and not because they’re selling ring tones. Just look at their logo. (Note: although noypiTones.com is already taken, it was only registered Dec. 28, 2006 while noypiTunes was registered Sept. 15, 2006.)
And lastly, the tone of the comment smells like a threat. Yeah, I think it sounds like a threat. C’mon guys, can’t take a public opinion?


I love Pligg sites, but modifying Pligg templates is always hard for me…